La vie avant tout
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


pétition, et sauvetage, action, manifestation, adoptions, co-voiturage, pésentation des membres, photos de nos toutous photos de nous.
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -20%
-20% Récupérateur à eau mural 300 ...
Voir le deal
79 €

 

 Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
cleopha

cleopha


Messages : 127
Date d'inscription : 06/05/2008
Age : 60
Localisation : LYON

Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre Empty
MessageSujet: Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre   Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre EmptyMer 4 Juin - 23:54

Je transmet :

Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre Girafe10


Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre Girafe11

Demandez de faire une enquête sur la mort d'une girafe pendant le transport d'un zoo vers un autre.
Les conditions de transports étaient lamentables. Après l'accident terrible on l'a laissée pendant des heures sans soins car les 2 zoos ne savaient pas se décider où l'emmener au juste pour la soigner. Le centre qui aurait pu la sauver se trouvait à 2 heures du zoo où elle était emmenée. Finalement la girafe est morte à l'arrivée.

Voici les adresses ou envoyer ce mail :

Aan: secretary.awbi@gmail.com, awbi@md3.vsnl.net.in

Sujet : Its name was Sandar

Voici le mail a envoyer (*************) :

********************************************

Note that I fully subscribe the contents of this letter,

Sincerely,

PRENOM, NOM
PAYS
ADRESSE MAIL

Kind Attention: Secretary/ Chairman, Animal Welfare Board of India

Dear Sir,


As you may be aware that a Giraffe that was being transported in India from one zoo to another in this nuclear age without proper care met with a horrific accident.
It was then left unattended for several hours as the officials of the two zoos argued and decided over the fate of the animals as to where should it be taken for treatment (the nearest aid center being just two hours return drive from where the animal was being brought- The Kolkata Zoo).
Finally the animal died on arrival, courtesy the blame game roadshow.

Kindly refer to a news item that has been reported to have appeared in the Hindustan Times, Kolkata edition dated: (26th May,2008) which has this point of view of the Central Zoo Authority:

>But Sundar's death would not go into the records of the CZA . The CZA is not taking any interest in this accident and there is no question of a probe> with a shocking quote from Mr. B.R. Sharma, Member Secretary CZA "We are concerned with Indian endangered animals only. Giraffe is basically an African animal. It is a matter of the two zoo authorities."<

Since the day the Central Zoo Authority was formed, they have been witness to the acquiring of wild and exotic foreign animals from zoos/ parks worldwide and now the Central Zoo Authority (CZA) which governs the Zoo policies/ regulations of India gives this nasty statement that it has no control over FOREIGN ANIMALS.
This is not only shameful for the CZA and India but it also questions the integrity of those nations how they trusted their animals to be in safe custody once they were sent to India.

The statement of CZA is certainly going to invite a lot of criticism but then what they say is a fact. I searched their website to find rules/ guidelines and I failed to find any which were there for the protection of these vulnerable aniamls which were held captive to mint money.

So what kind of a Zoo policy is this that allows Zoos to flourish and generate huge revenues but not take responsibility of its inmates?
Are Indian Zoos a CIRCUS for non-Indian animals in disguise?

This is so outrageous !

I would request you to kindly bring this this issue to the notice of the Kenyan authorities and other countries as well to stop their authorities from sending/ exchanging any animal of foreign origin whether as a gift or under animal exchange policies as in the absence of an authority to check and control the welfare of such animals in India Zoos it is dangerous for not only the animal, but it also endangers the lives of millions of visitors to the Zoos.
I am sure the 100+ million population of India is not aware that foreign animals are not controlled by any authority. That in case an African Lion or some other carnivore of foreign origin gets loose while it is in transit in India and God forbid mauls/ kills few human beings in the process, there is NO authority which can conduct a probe.

As India does not have any agency/ authority taking care of the animals of other countries therefore it should be immediately BLACK listed in the international community and any further proposed deals in animal exchanges should be scrapped with immediate effect.
This needs to be done immediately to avoid any further casualties and criticisms.

At the cost of a ruthless authority we cannot bear to see any more animals of non- Indian origin to die such painful deaths.

Another similar incident happened less than a year back in August- 2007 when a giraffe was injured seriously in the neck while in transit. See link below:
http://www.highbeam.com/doc/1P3-1321025071.html

Now the picture is pretty clear that because there is no punishment, no inquiry, no penalties, no suspension of officials, no accountability therefore the procedure of Non-India animals being transported within India is nothing better than that of millions of livestock, cattle or poultry.

I hope the sacrifice of the two Giraffes in separate incidents in India giraffe do not go in vain.

Kindly consider this as important because if such irresponsible statements are seen to increase in the press and media, the entire goodwill of animal welfare and contributions by our seniors would all go to waste.

As a qualified Master Trainer who has been taking interest in the welfare of animals in the country, I would appreciate a response from your end as to what the AWBI has to say in this regard and its stand.

Thanking you,

regards,

Azam Siddiqui

Master Trainer in Animal Welfare (2001)
Animal Welfare Board of India

http://www.freewebs.com/azamsiddiqui

Link about the crash

http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/...how/3069674.cms

********************************************

Voici une traduction de ce mail :

"Notez que je suis entièrement d'accord avec le contenu de cette lettre,

Sincèrement,


Cher Monsieur,

Comme vous vous en ètes rendu compte une girafe qui était transportée en Inde d'un zoo à un autre dans cet âge nucléaire sans soin approprié a eu un accident terrifiant. Elle a été alors laissée sans surveillance pendant plusieurs heures tandis que les fonctionnaires des deux zoos discutaient et décidaient au sujet du destin des animaux et où ils devaient l'emmener pour qu'elle soit soignée pris pour le traitement (le centre d'aide le plus proche étant juste à deux heures de route sur le retour d'où l'animal était apporté le zoo de Kolkata).
Enfin l'animal est mort dès l'arrivée.

Nous vous saurions gré de vous rapporter à une nouvelle qui apparaît dans le "Hindustan Times", édition de Kolkata datée : (26 mai 2008) qui a ce point de vue de l'autorité centrale de zoo :

>Mais la mort de Sundar n'entrera pas dans les enregistrements du CZA. Le CZA ne prend aucun intérêt pour cet accident et il n'est pas question d'enquète<>avec une citation choquante de M.B.R. Sharma, secrétaire du CZA : "Nous sommes concernés par les animaux mis en danger indiens seulement. La girafe est fondamentalement un animal africain. C'est une affaire corncernant les autorités des deux zoos."<

Depuis le jour où l'autorité centrale de zoo a été formée, ils ont été témoin de l'acquisition d'animaux étrangers exotiques et sauvages par les parcs de zoos dans le monde entier et maintenant l'autorité centrale de zoo (CZA) qui régit les règlements de politiques des zoos de l'Inde donne ce mauvais rapport qu'il n'a aucun contrôle des ANIMAUX ÉTRANGERS.
C'est non seulement honteux pour le CZA et l'Inde mais il remet en cause également l'intégrité de ces nations qui ont fait confiance pour mettre leurs animaux en garde sécurisée par le passé et les ont envoyés en Inde.

Le rapport du CZA va certainement amener beaucoup de critique mais d'autre part ce qu'ils disent est un fait. J'ai recherché leur site Web pour trouver les directives/règles et je n'en ai trouvé aucune pour la protection de ces animaux vulnérables qui sont captifs pour monnayer de l'argent.

Quel genre de politique des Zoos est celle qui permet à des zoos de s'épanouir et produire des revenus énormes mais de ne pas prendre la responsabilité de leurs détenus ?
Les zoos indiens sont-ils un CIRQUE pour les animaux non-Indiens déguisét ?

C'est si indigne !

Je vous invite avec bonté à porter ce cas à la connaissance des autorités kenyanes et d'autres pays aussi bien d'arrêter leurs autorités de l'envoi de n'importe quel animal d'origine étrangère comme cadeau ou dans le cadre des politiques animales d'échange car en l'absence d'une autorité pour vérifier et commander le bien-être de tels animaux dans des zoos de l'Inde il est dangereux pour non seulement l'animal, mais il met en danger également les vies des millions de visiteurs des zoos.
Je suis sûr que la population de + de 100 millions d'habitants de l'Inde ne se rend pas compte que les animaux étrangers ne sont commandés par aucune autorité. Au cas où un lion africain ou une autre carnivore d'origine étrangère se perdrait tandis qu'il est en transit en Inde et qu'il tue des êtres humains dans le processus, il n'y AUCUNE autorité qui peut conduire une enquète.

Car l'Inde n'a aucune autorité/agence pour prendre soin des animaux d'autres pays donc elle devrait être énumérée immédiatement sur la liste NOIRE dans la communauté internationale et toute autre affaire proposée d'échanges d'animaux devrait être arrétée avec effet immédiat.
Ceci doit être fait immédiatement pour éviter tous autre accidents et critique.

Au coût d'une autorité impitoyable nous ne pouvons pas soutenir pour voir plus d'animaux d'origine non-indienne décéder de telles morts douloureuses.

Un autre incident semblable s'est produit moins d'une année auparavant en août 2007 où une girafe a été blessée sérieusement dans le cou tandis qu'elle était en transit. Voir le lien ci-dessous :
http://www.highbeam.com/doc/1P3-1321025071.html

Maintenant l'image est assez claire que parce qu'il n'y a aucune punition, aucune enquête, aucune pénalité, aucune suspension des fonctionnaires, aucune responsabilité donc le procédé de transport des animaux non-indien a travers l'Inde n'est pas mieux que celui des millions d'animaux vivants, de bétail ou de volaille.

J'espère que le sacrifice des deux girafes dans des incidents séparés des girafes de l'Inde ne sera pas arrivé en vain.

Nous vous saurions gré de considérer ceci comme important parce que si de tels rapports irresponsables sont vus dans la presse et les médias, la bonne volonté entière du bien-être des animaux et les contributions par nos aînés seraient toutes gaspillées.

En tant qu'entraîneur principal qualifié qui a pris de l'intérêt pour le bien-être des animaux dans le pays, j'apprécierai une réponse de votre part quant à ce que l'AWBI doit indiquer à cet égard et s' tienne.

Merci,

Respect,

Azam Siddiqui

Master Trainer in Animal Welfare (2001)
Animal Welfare Board of India

http://www.freewebs.com/azamsiddiqui

Lien au sujet de l'accident

http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/...how/3069674.cms
Revenir en haut Aller en bas
http://brigadedesanimaux.skynetblogs.be/category/1413501/1/ACCUE
Admin
Admin
Admin


Messages : 501
Date d'inscription : 04/05/2008
Age : 52
Localisation : Gatineau

Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre Empty
MessageSujet: Re: Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre   Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre EmptyMar 17 Juin - 17:47

cleopha a écrit:
Je transmet :

Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre Girafe10


Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre Girafe11

Demandez de faire une enquête sur la mort d'une girafe pendant le transport d'un zoo vers un autre.
Les conditions de transports étaient lamentables. Après l'accident terrible on l'a laissée pendant des heures sans soins car les 2 zoos ne savaient pas se décider où l'emmener au juste pour la soigner. Le centre qui aurait pu la sauver se trouvait à 2 heures du zoo où elle était emmenée. Finalement la girafe est morte à l'arrivée.

Voici les adresses ou envoyer ce mail :

Aan: secretary.awbi@gmail.com, awbi@md3.vsnl.net.in

Sujet : Its name was Sandar

Voici le mail a envoyer (*************) :

********************************************

Note that I fully subscribe the contents of this letter,

Sincerely,

PRENOM, NOM
PAYS
ADRESSE MAIL

Kind Attention: Secretary/ Chairman, Animal Welfare Board of India

Dear Sir,


As you may be aware that a Giraffe that was being transported in India from one zoo to another in this nuclear age without proper care met with a horrific accident.
It was then left unattended for several hours as the officials of the two zoos argued and decided over the fate of the animals as to where should it be taken for treatment (the nearest aid center being just two hours return drive from where the animal was being brought- The Kolkata Zoo).
Finally the animal died on arrival, courtesy the blame game roadshow.

Kindly refer to a news item that has been reported to have appeared in the Hindustan Times, Kolkata edition dated: (26th May,2008) which has this point of view of the Central Zoo Authority:

>But Sundar's death would not go into the records of the CZA . The CZA is not taking any interest in this accident and there is no question of a probe> with a shocking quote from Mr. B.R. Sharma, Member Secretary CZA "We are concerned with Indian endangered animals only. Giraffe is basically an African animal. It is a matter of the two zoo authorities."<

Since the day the Central Zoo Authority was formed, they have been witness to the acquiring of wild and exotic foreign animals from zoos/ parks worldwide and now the Central Zoo Authority (CZA) which governs the Zoo policies/ regulations of India gives this nasty statement that it has no control over FOREIGN ANIMALS.
This is not only shameful for the CZA and India but it also questions the integrity of those nations how they trusted their animals to be in safe custody once they were sent to India.

The statement of CZA is certainly going to invite a lot of criticism but then what they say is a fact. I searched their website to find rules/ guidelines and I failed to find any which were there for the protection of these vulnerable aniamls which were held captive to mint money.

So what kind of a Zoo policy is this that allows Zoos to flourish and generate huge revenues but not take responsibility of its inmates?
Are Indian Zoos a CIRCUS for non-Indian animals in disguise?

This is so outrageous !

I would request you to kindly bring this this issue to the notice of the Kenyan authorities and other countries as well to stop their authorities from sending/ exchanging any animal of foreign origin whether as a gift or under animal exchange policies as in the absence of an authority to check and control the welfare of such animals in India Zoos it is dangerous for not only the animal, but it also endangers the lives of millions of visitors to the Zoos.
I am sure the 100+ million population of India is not aware that foreign animals are not controlled by any authority. That in case an African Lion or some other carnivore of foreign origin gets loose while it is in transit in India and God forbid mauls/ kills few human beings in the process, there is NO authority which can conduct a probe.

As India does not have any agency/ authority taking care of the animals of other countries therefore it should be immediately BLACK listed in the international community and any further proposed deals in animal exchanges should be scrapped with immediate effect.
This needs to be done immediately to avoid any further casualties and criticisms.

At the cost of a ruthless authority we cannot bear to see any more animals of non- Indian origin to die such painful deaths.

Another similar incident happened less than a year back in August- 2007 when a giraffe was injured seriously in the neck while in transit. See link below:
http://www.highbeam.com/doc/1P3-1321025071.html

Now the picture is pretty clear that because there is no punishment, no inquiry, no penalties, no suspension of officials, no accountability therefore the procedure of Non-India animals being transported within India is nothing better than that of millions of livestock, cattle or poultry.

I hope the sacrifice of the two Giraffes in separate incidents in India giraffe do not go in vain.

Kindly consider this as important because if such irresponsible statements are seen to increase in the press and media, the entire goodwill of animal welfare and contributions by our seniors would all go to waste.

As a qualified Master Trainer who has been taking interest in the welfare of animals in the country, I would appreciate a response from your end as to what the AWBI has to say in this regard and its stand.

Thanking you,

regards,

Azam Siddiqui

Master Trainer in Animal Welfare (2001)
Animal Welfare Board of India

http://www.freewebs.com/azamsiddiqui

Link about the crash

http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/...how/3069674.cms

********************************************

Voici une traduction de ce mail :

"Notez que je suis entièrement d'accord avec le contenu de cette lettre,

Sincèrement,


Cher Monsieur,

Comme vous vous en ètes rendu compte une girafe qui était transportée en Inde d'un zoo à un autre dans cet âge nucléaire sans soin approprié a eu un accident terrifiant. Elle a été alors laissée sans surveillance pendant plusieurs heures tandis que les fonctionnaires des deux zoos discutaient et décidaient au sujet du destin des animaux et où ils devaient l'emmener pour qu'elle soit soignée pris pour le traitement (le centre d'aide le plus proche étant juste à deux heures de route sur le retour d'où l'animal était apporté le zoo de Kolkata).
Enfin l'animal est mort dès l'arrivée.

Nous vous saurions gré de vous rapporter à une nouvelle qui apparaît dans le "Hindustan Times", édition de Kolkata datée : (26 mai 2008) qui a ce point de vue de l'autorité centrale de zoo :

>Mais la mort de Sundar n'entrera pas dans les enregistrements du CZA. Le CZA ne prend aucun intérêt pour cet accident et il n'est pas question d'enquète<>avec une citation choquante de M.B.R. Sharma, secrétaire du CZA : "Nous sommes concernés par les animaux mis en danger indiens seulement. La girafe est fondamentalement un animal africain. C'est une affaire corncernant les autorités des deux zoos."<

Depuis le jour où l'autorité centrale de zoo a été formée, ils ont été témoin de l'acquisition d'animaux étrangers exotiques et sauvages par les parcs de zoos dans le monde entier et maintenant l'autorité centrale de zoo (CZA) qui régit les règlements de politiques des zoos de l'Inde donne ce mauvais rapport qu'il n'a aucun contrôle des ANIMAUX ÉTRANGERS.
C'est non seulement honteux pour le CZA et l'Inde mais il remet en cause également l'intégrité de ces nations qui ont fait confiance pour mettre leurs animaux en garde sécurisée par le passé et les ont envoyés en Inde.

Le rapport du CZA va certainement amener beaucoup de critique mais d'autre part ce qu'ils disent est un fait. J'ai recherché leur site Web pour trouver les directives/règles et je n'en ai trouvé aucune pour la protection de ces animaux vulnérables qui sont captifs pour monnayer de l'argent.

Quel genre de politique des Zoos est celle qui permet à des zoos de s'épanouir et produire des revenus énormes mais de ne pas prendre la responsabilité de leurs détenus ?
Les zoos indiens sont-ils un CIRQUE pour les animaux non-Indiens déguisét ?

C'est si indigne !

Je vous invite avec bonté à porter ce cas à la connaissance des autorités kenyanes et d'autres pays aussi bien d'arrêter leurs autorités de l'envoi de n'importe quel animal d'origine étrangère comme cadeau ou dans le cadre des politiques animales d'échange car en l'absence d'une autorité pour vérifier et commander le bien-être de tels animaux dans des zoos de l'Inde il est dangereux pour non seulement l'animal, mais il met en danger également les vies des millions de visiteurs des zoos.
Je suis sûr que la population de + de 100 millions d'habitants de l'Inde ne se rend pas compte que les animaux étrangers ne sont commandés par aucune autorité. Au cas où un lion africain ou une autre carnivore d'origine étrangère se perdrait tandis qu'il est en transit en Inde et qu'il tue des êtres humains dans le processus, il n'y AUCUNE autorité qui peut conduire une enquète.

Car l'Inde n'a aucune autorité/agence pour prendre soin des animaux d'autres pays donc elle devrait être énumérée immédiatement sur la liste NOIRE dans la communauté internationale et toute autre affaire proposée d'échanges d'animaux devrait être arrétée avec effet immédiat.
Ceci doit être fait immédiatement pour éviter tous autre accidents et critique.

Au coût d'une autorité impitoyable nous ne pouvons pas soutenir pour voir plus d'animaux d'origine non-indienne décéder de telles morts douloureuses.

Un autre incident semblable s'est produit moins d'une année auparavant en août 2007 où une girafe a été blessée sérieusement dans le cou tandis qu'elle était en transit. Voir le lien ci-dessous :
http://www.highbeam.com/doc/1P3-1321025071.html

Maintenant l'image est assez claire que parce qu'il n'y a aucune punition, aucune enquête, aucune pénalité, aucune suspension des fonctionnaires, aucune responsabilité donc le procédé de transport des animaux non-indien a travers l'Inde n'est pas mieux que celui des millions d'animaux vivants, de bétail ou de volaille.

J'espère que le sacrifice des deux girafes dans des incidents séparés des girafes de l'Inde ne sera pas arrivé en vain.

Nous vous saurions gré de considérer ceci comme important parce que si de tels rapports irresponsables sont vus dans la presse et les médias, la bonne volonté entière du bien-être des animaux et les contributions par nos aînés seraient toutes gaspillées.

En tant qu'entraîneur principal qualifié qui a pris de l'intérêt pour le bien-être des animaux dans le pays, j'apprécierai une réponse de votre part quant à ce que l'AWBI doit indiquer à cet égard et s' tienne.

Merci,

Respect,

Azam Siddiqui

Master Trainer in Animal Welfare (2001)
Animal Welfare Board of India

http://www.freewebs.com/azamsiddiqui

Lien au sujet de l'accident

http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/...how/3069674.cms

signé
http://www.freewebs.com/azamsiddiqui/petitions.htm
Revenir en haut Aller en bas
http://lachapelle.express-forum.com
 
Pour Sandar, girafe laissée a souffrir et mourir lors d'un transfert d'un zoo a un autre
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Justice pour Skype ,une autre victime des policiers

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
La vie avant tout :: Pétition :: Agir pour la cause animal :: Pétition-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser